新春祈福 🙏 吉祥如意 Donation

Arrow up
Arrow down


安東彌勒山早課
An Dong Maitreya Hill morning lesson

讀經的方法
A guide on Sutra recitation

先靜坐三分鐘,調順呼吸,收攝心神。
Meditate for 3 minutes ,regulate your breathing, focus on your mind

眼觀經、手指經、口吐經、耳聽經、意在經、鼻孔自然呼吸,不徐不疾。
Eye focus on the sutra, finger points on the sutra, recite the sutra, listen to the sutra, mind concentration, breath naturally and unhurriedly.

經從心中起,清清淨淨。
Sutra begins in your heart, clearly and peacefully

經從眼中過,明明白白。
Sutra passes your eyes, with clarity

經從口中出,字正音圓。
Sutra comes out from your mouth , clear words and sound

經從耳中入,靈靈寂寂。
Sutra enter your ears , clearly

經從竅中落,落地有聲。
Sutra enter your conscience, and clearly heard.


2020/10/03 (三) 三寶心法,超生了死之4——最後,吾要強調一點,三寶真傳雖是應運而降之無上密寶,但白陽弟子應切記,是法平等,無有高下。只是法無高下,悟有頓漸,此隨個人之機緣與慧根,修子或以藉指見月,或以觀想,或以守玄,或以慈心,或以赤子,或以持咒,或以禮佛叩首,只要依法修持不怠,精進堅恆,終生不渝,立愿了愿,持平等心,渡己渡人,最後必能在龍華會上見佛、聞法,受彌勒佛之授記、印可而證果。


(三) 三寶心法,超生了死之 (4)

Untitled Document

三官大帝慈語:最後,吾要強調一點,三寶真傳雖是應運而降之無上密寶,
Finally, I would like to emphasize one point: although the true transmission of the three treasures is corresponding to the current movement and the arrival of the great treasure,

但白陽弟子應切記,是法平等, 無有高下。
but the disciples of the Bai-Yang period should remember that we are advocating equality, there is no distinction between noble and poor or genius and common people.

只是法無高下,悟有頓漸,此乃隨個人之機緣與慧根,
Contact with the Tao, will not be different depending on the people and produce different favors. Different people will understand the truth varyingly, with some learning faster than others; this is with the individual's chances and wisdom to decide.

修子或以藉指見月,或以觀想,
There are various ways in which disciples of practice know the truth: some people know the truth through Buddhist scriptures and classic books, some people change knowledge into wisdom by way of thinking,

或以守玄,或以慈心,或以赤子,
some people practice by focusing on the Xuanguan (the portal), some people are happy to give to all sentient beings, and some people live a lifetime to maintain a baby-like innocence, good heart and know the truth.

或以禮佛叩首,只要依法修持不怠, 精進堅恆,終生不渝,
There are also people become enlightened through kowtow, and practices cultivation without rest, practice through excellence and perseverance, life-long,

立愿了愿,持平等心,渡己渡人,
make a vow and implement with genuine attitude; the achievement of their own is also the achievements of others.

最後必能在龍華會上見佛、聞法,受彌勒佛之授記,印可而證果。
Finally, we will be able to see the Buddha at the Long-hua Meeting, hear the lecture, accept the award of the Buddha Maitreya, printed and verified the results.

故事
Story

有一位禪師禪修水觀,
A Zen master is meditating to understand the concept or meaning of water in the spiritual world.

身心不見,變成一灘水,充滿整個房舍。
He reaches a state where his body and soul disappear entirely and become a puddle of water which fills the entire house.

徒弟進入禪房一望,唯見一灘水而不見師父,閒極無事,於是拾起絆腳的石子往水上丟。
A disciple enters the room, sees no sign of his master but a puddle of water. Feeling bored, he pick up a stone and throws it into the water.

禪師出定後,因一塊石頭在體內渾身疼痛。
When the Zen master awakens, he feels pain in his whole body as a stone has lodged in his body.

於是告訴徒弟若再見到水時,從中取出石子,師父出定後,果真遍體舒暢。
The Zen master advises the disciple to pick up the stone the next time he sees a puddle of water. This will ensure that when the master awakens from his meditation, he will feel comfortable and worry free.

此故事說明意識的執著極為可怕。所以人的意識最專注時,往往有微細的念頭就會產生很大的影響
The moral of the story is that having attachment and not being flexible with our consciousness can be quite frightening. When our consciousness is most focused, often the most minute of thoughts can bring on a big impact.

就如那塊石子,在不經意時,對於身心產生了很大的干擾。
Just like the event with that small stone, it inadvertently brings on great harm and disturbance.

省思
Reflection

每個人都有覺知的心性,都知苦、知樂,也知貪生怕死,
Everyone possesses a conscious mind that allows them to understand hardship, happiness and preference for birth and frightful of death

所以這一念能知能覺的心是人人本具的。
This ability to perceive and feel is mankind's inherent tool.

佛經云:「凡有心者皆當作佛。」每個人都有覺性,若覺性恆常清明,
The Buddhist scripture says: "Anyone who is sincere is regarded as a Buddha." We all possess conscience and if we keep it pure and with integrity,

在起心動念的當下,便能少些妄想、煩惱與無明。
when delusional thoughts arise, we will be able to minimize these thoughts and hence reduce unhappiness, worries and ignorance in life.

結論
Conclusion

一、道法三千六百門, 人人各執一妙根, 唯有此指玄妙竅, 不在三千六百門。
1. There are three thousand and six hundred dharma ways. Individually we possess only one way and that is the way in accordance to our Heavenly Portal.
This individual way is not part of the three thousand and six hundred dharma ways.

二、修行不忘修心與養心。
2. In Tao practice, do not forget to cultivate and nurture our heart.


對不起 請原諒我
I am sorry,please forgive me

謝謝你 我愛你
Thank you and I love you

感恩別人的提醒
Grateful for your advice

快樂是給心中知足的人
Happiness is with those who have a contented heart.

幸福是給常懷感恩的人
Good fortune, happiness, and contentment in life are with those who are always grateful.


基本功課:
Basic homework:

( 1 ) 叩首 Kow - shou
( 2 ) 讀經 Reading Sutra
( 3 ) 運動 Exercise
( 4 ) 持無字真經 Practicing the Heavenly Password

1. 常來佛堂學好禮節
Come to Temple often and learn the etiquette

2. 渡人吃素清口安壇
Propagate Tao , Being vegetarian diet , Make vegetarian vow , Establish Temple

3. 管好自己改變自己
Self - discipline , change ourselves

心若改變 , 態度就會改變
Changing the mind , the attitude will be altered

態度 改變 , 習慣 就會改變
Changing the attitude , the habits will be altered

習慣改變 , 人生就會改變
Changing habits , the life will be altered


【首頁】【經典】【三寶修持】【天然師尊】【老師的話】【論語】【孝經 】【故事】【園區】【生活】【文化】【養生】【素食】【環保】