2020/05/25

安東彌勒山早課
An Dong Maitreya Hill morning lesson

讀經的方法
A guide on Sutra recitation

先靜坐三分鐘,調順呼吸,收攝心神。
Meditate for 3 minutes ,regulate your breathing, focus on your mind

眼觀經、手指經、口吐經、耳聽經、意在經、鼻孔自然呼吸,不徐不疾。
Eye focus on the sutra, finger points on the sutra, recite the sutra, listen to the sutra, mind concentration, breath naturally and unhurriedly.

經從心中起,清清淨淨。
Sutra begins in your heart, clearly and peacefully

經從眼中過,明明白白。
Sutra passes your eyes, with clarity

經從口中出,字正音圓。
Sutra comes out from your mouth , clear words and sound

經從耳中入,靈靈寂寂。
Sutra enter your ears , clearly

經從竅中落,落地有聲。
Sutra enter your conscience, and clearly heard.


2020/05/25(3)互敬互諒,牽手做夫妻之10——你們在修道的過程中,每個人都打扮得光鮮亮麗、整整齊齊,頭髮不是經過梳理,就是吹過、整燙過,每個人從頭到腳都煥然一新,可是呢,一回到家就蓬頭垢面、衣衫不整,是不是?在整理碗盤的時候,又大呼小叫:「怎麼×××看完報紙也不知道隨手收....。」沒有任勞任怨的心,修什麼道啊?然後就乾脆説:「你幫我收一下會怎麼樣呢?」「是啊!那你自己收一下又會怎麼樣?」如果每個人互相體諒一下,不就沒事了嗎?這些都是你們的微詞,有沒有?吵起來了,公說公有理,婆說婆有理。兩個都有理!可是啊,得理不要不饒人,對不對?因為他有他的立場,我們有我們的立場,我們不能以自己的立場去約束別人的立場,是不是?


2020/05/25

(3)互敬互諒,牽手做夫妻之10


濟公活佛慈語:你們在修道的過程中,每個人都打扮得光鮮亮麗、整整齊齊,
In the course of your practice with Tao, everyone is dressed brightly and neatly.

頭髮不是經過梳理,就是吹過、整燙過,每個人從頭到腳都煥然一新,
The hair is combed, blown, or permed. Everyone is completely new from head to toe.

可是呢,一回到家就蓬頭垢面、衣衫不整,是不是?
But, as soon as you get home, you get your head dirty and disheveled isn't?

在整理碗盤的時候,又大呼小叫:「怎麼某某某看完報紙也不知道隨手收……。」
While sorting out the bowls, you would yell: "Why someone read the newspaper and didn't place it back..." 」

沒有任勞任怨的心,修什麼道啊?然後就乾脆說:「你幫我收一下會怎麼樣呢?」
Without the heart of hard work, why bother practicing Tao? The person may ask, "What if you help me with it?"

「是啊!那你就自己收一下又會怎麼樣?」如果每個人互相體諒一下,不就沒事了嗎?
Your reply may be: "Why don't you clean yourself up?" If everyone looks after at each other, isn't it better?

這些都是你們的微詞,有沒有?吵起來了,公說公有理,婆說婆有理。兩個都有理!
These are your excuses, aren't they? When quarreling, the man and woman both have their reasons!

可是啊,得理不要不饒人,對不對? 因為他有他的立場,我們有我們的立場,
We should not compromise so easily right? Because each person's position is justified

我們不能以自己的立場去約束別人的立場,是不是?
We shouldn't use our perspective to force other's opinion, can we?

故事  story

有一個城市裡的男人,他是計程車司機, 為了家人,白天工作到處奔波,到晚上 回家後累的不想說話,
There is a man in the city who is a taxi driver. For his family, he work around the clock everyday, and return home so tired that he doesn't even want to speak.

可是妻子就是要纏住他說個不停,他只能勉強附和妻子,一天一天過去,他發現妻子不常和他說話了,
But the wife just wanted to hound him and talk non-stop, of which he could only barely tolerate. Day by day, he found that his wife didn't talk to him as often,

 甚至有時候為了很小的事情無理取鬧, 和他吵得不可開交。
Sometimes they would even quarrel over small and unreasonable matters.

這樣弄得他身心疲憊,他不懂,他為了能有好的生活天天努力工作,有錯嗎!
This made him physically and mentally exhausted. He doesn't understand, what is wrong with working hard every day in order to have a good life?

為什麼她反而不理解,日子過得越來越悶,快要生活不下去了,
Why doesn't she understand. Life is getting more and more boring, and it is almost impossible to live by any longer.

一次和同事聊天,同事告訴他,每天不管多累,只要跟她聊聊天,時間不多,就能解決。
Once he chatted with a colleague, and the colleague told him that no matter how tired the day was, just find some time to chat with her, and the problem will be solved.

他半信半疑,晚上回來後,他跟妻子說:我回來了,換好鞋子,就去廚房幫忙了,
He was doubtful. After returning at night, he told his wife that he's back, changed his shoes, and went to the kitchen to help,

妻子說:你幹什麼,順手弄了一把菜讓他洗。
Wife said: What are you doing? And naturally took a handful of vegetables for him to wash.

吃飯時,妻子破天荒夾了很多菜給他吃,吃完飯他說他洗碗,妻子不讓他洗, 說他累了一天,辛苦了。
During the meal, his wife prepared a lot of dishes for him; after eating, he said he will wash the dishes, but his wife wouldn't let him do it.  She said he is tired all day and worked hard.

接著每天都這樣做,不到一會,就從廚房出來了。夫妻就是這樣,你在她眼裡,就是她的唯一,應好好珍惜。
Then he did this every day and came out of the kitchen after a few moment. This is the case for husband and wife, you are the only person in her eyes and therefore should cherish the relationship.

省思  Reflection

有一句話說「不會寬容別人的人,是不配受到別人的寬容的。」
There is a saying 「People who can't tolerate people are not worthy of being tolerated by others.」

一個人不主動去理解別人,容易產生誤解,同時自己的心裡,也會耿耿於懷, 會感覺有什麼東西堵住了。
If a person doesn't take the initiative to understand others, it is easy to cause misunderstandings, and at the same time, he will be nagging in his heart and feel that something is blocked.

只有站在別人的角度思考,才能理解別人,當然也會讓自己豁然。
Only when you think from the perspective of others, you can understand others, you can also have an open mind.

結論  Conclusion

一、我們不能以自己的立場約束別人。

  1. We shouldn't use our perspective to force other's opinion.

二、換位思考是一種理解、也是一種關愛。

  1. Empathy is an understanding and a kind of love.

對不起 請原諒我
I am sorry,please forgive me

謝謝你 我愛你
Thank you and I love you

感恩別人的提醒
Grateful for your advice

快樂是給心中知足的人
Happiness is with those who have a contented heart.

幸福是給常懷感恩的人
Good fortune, happiness, and contentment in life are with those who are always grateful.


【首頁】【經典】【三寶修持】【天然師尊】【老師的話】【論語】【孝經 】【故事】【園區】【生活】【文化】【養生】【素食】【環保】