上天慈悲護佑,消彌新冠肺炎病毒,讓疫情急速遠去,減少眾生苦難,使世界安樂祥和,早日恢復正常生活。 隨喜捐款 Donation

Arrow up
Arrow down

2020/05/04

安東彌勒山早課
An Dong Maitreya Hill morning lesson

讀經的方法
A guide on Sutra recitation

先靜坐三分鐘,調順呼吸,收攝心神。
Meditate for 3 minutes ,regulate your breathing, focus on your mind

眼觀經、手指經、口吐經、耳聽經、意在經、鼻孔自然呼吸,不徐不疾。
Eye focus on the sutra, finger points on the sutra, recite the sutra, listen to the sutra, mind concentration, breath naturally and unhurriedly.

經從心中起,清清淨淨。
Sutra begins in your heart, clearly and peacefully

經從眼中過,明明白白。
Sutra passes your eyes, with clarity

經從口中出,字正音圓。
Sutra comes out from your mouth , clear words and sound

經從耳中入,靈靈寂寂。
Sutra enter your ears , clearly

經從竅中落,落地有聲。
Sutra enter your conscience, and clearly heard.


(六)護守愿戒 - 2

月慧師母慈語 到了末後的時候,每一位徒兒都要謹防「財、色、氣」三大魔。
When the end is near, every disciple should beware of the three demons: money, lust, and temper.

財要清、色要遠、氣要養。
Money shall be clean, lust shall be distanced, and temper should be controlled.

到最末後就這三種,一定要好好的守住!一切要明白清楚,對自己的過錯,要覺醒,內心要懺悔乾淨;
When the end is near, pay extra attention to these three things. Everything must be understood clearly, as we shall sincerely repent for our sins.

有過就趕快改過、檢點行為,務要內外清靜!每一個徒兒都要注意:「先過後功」,還可有成就,
If we have wronged, correct it quickly, reflect on our own behavior, both internally and externally. Each disciple must understand clearly: success can still be accomplished if we first admit fault before credit;

如若「先功後過」,那是一筆勾銷!
But if one takes credit before fault, then nothing will be left!

末後了,如果自己不嚴格自己, 如何走過這一段?每一位徒兒都有責任,開創要守成,
Reaching this last era, if we are not strict to ourselves, how would we be able to walk through this stage? Every disciple has the responsibility to further develop and grow,

這個時候你不能糊塗了,你要承上啓下,你明本源,你就發菩提之心,
You can't be confused at this point. You must learn to follow the elders and encourage the youth. To understand your roots is to realize the bodhisattva within you,

要行菩薩道、自覺覺他、
Take the road the Buddha had taken; to be aware ourselves and at the same time help other be aware.

去除我私、我執、我慢、明道要培德, 唯有正己才能夠化人,要以德來化人。
Remove our selfishness, stubbornness, and arrogance. Understanding Tao is to cultivate character. Only when we change ourselves first can we then help others change; using morals and benevolence.

故事 Story 有一天有個農夫的一頭驢子,不小心掉進一口枯井裡,農夫絞盡腦汁想辦法要救出驢子,
One day a farmer's donkey accidentally fell into a dry well. The farmer think hard to find a way to rescue the donkey,

但幾個小時過去了,驢子還在井裡哀嚎。最後,這位農夫決定放棄,
but after a few hours, the donkey is still wailing in the well. In the end, the farmer decided to give up.

他想這頭驢子年紀大了,不值得大費周章的把牠救出來,不過這口井還是得填起來。
He thought the donkey was old and not worth the effort to rescue it, but regardless, the well still had to be filled.

於是農夫請來左鄰右舍幫忙一起將驢子埋了,以免除牠的痛苦。
So the farmer invited the neighbors to help bury the donkey together to avoid its pain.

農夫的鄰居們人手一把鏟子,開始將泥土剷進枯井中。當這頭驢子瞭解自己的處境時,哀嚎更悽慘。
The farmer's neighbors began to shovel the dirt into the dry well with a shovel. When the donkey understood his situation,

但出人意料的是,這頭驢子很快就安靜下來了。
the wailing was even more miserable. But surprisingly, the donkey soon became quiet.

農夫好奇探頭往井底一看,出現在眼前的景象令他驚訝,
The farmer looked at the bottom of the well with curiosity. The scene that appeared in front of him surprised him.

剷進井裡的泥土落在驢子的背部時, 驢子就將泥土抖落在一旁,然後站到剷進的泥土堆上面!
When the soil shoveled into the well fell on the back of the donkey, the donkey shook the soil aside and then stood on top of the pile of soil!

就這樣,驢子將大家倒在牠身上的泥土抖落在井底,然後再站上去。
Just like that, the donkey dumped the dirt on it's back to the bottom of the well and then climbed up.

很快地,這隻驢子很得意的上升到井口,然後在眾人驚訝的表情中快步跑開了!
Soon, the donkey rose proudly to the wellhead, then quickly ran away in everyone's surprise!

省思 Reflection 就如驢子的情況,在生命旅程中,我們難免都會陷入「枯井」裡,
As in the case of a donkey, in the journey of life, we will inevitably fall into the 「dry well」,

會被各式各樣的「泥沙」傾倒在我們身上,而想要從這些「枯井」脫困的秘訣就是:
All kinds of "dirt and sand" are dumped on us. The secret to escape these "dry wells":

將「泥沙」抖落,然後站到上面去! 事實上,我們在生活中所遭遇的困難挫折就是加諸在我們身上的「泥 沙」;
Shake off the "dirt and sand" and stand on it! In fact, the difficulties and setbacks we encounter in life are the like those dirt and sand;

然而,換個角度看,它們就是墊腳石, 只要我們鍥而不捨將它抖落,然後站上去,那麼即使是掉落到最深的井,我 們也能安然地脫困。
However, from another perspective, they are steppingstones as well, as long as we persevere to shake it off and then stand back up. As such, even if we fall to the deepest well, we can safely get back up.

如果我們以肯定、沉著穩重的態度 面對困境,助力往往就潛藏在困境中。
If we face a difficult situation with a positive, calm and steady attitude, the solution is often hidden in the difficult situation.

一切都是我們自己來決定,學習放下一切得失,勇往直前邁向理想。
Everything is decided by ourselves, learn to let go of all gains and losses, and move forward to the ideal.

我們應該不斷在生活中建立信心、 希望和無條件的愛。
We should continue to build confidence, hope and unconditional love in our lives.

結論 Conclusion

明道要培德,開創要守成唯有 正己才能夠化人,更要以德來化人
Understand the principle of cultivating morality, and only when we change ourselves first can we help others change; using morals and benevelance

換個角度看, 挫折即是跳脫逆境的墊腳石。
From another angle, setback is a steppingstone to escape adversity.


對不起 請原諒我
I am sorry,please forgive me

謝謝你 我愛你
Thank you and I love you

感恩別人的提醒
Grateful for your advice

快樂是給心中知足的人
Happiness is with those who have a contented heart.

幸福是給常懷感恩的人
Good fortune, happiness, and contentment in life are with those who are always grateful.